Великий, могучий и распространённый: в Тверской области пройдёт круглый стол о роли русского языка в современном мире

Tverigrad.ru в:
Твериград в Яндекс новостях
Твериград в ГуглНовостях
Твериград в телеграм

Статусное мероприятие на тему сохранения русского языка как мирового достояния пройдёт в Кувшиново. В обсуждении будут участвовать филологи и представители власти.

Главными вопросами научно-практического мероприятия станут следующие: роль русского языка в современном мире, сохранение русской речи и продвижение «великого и могучего» за рубежом. Планируют, что круглый стол, на котором будут рассматривать эти темы, пройдёт в городе Кувшиново Тверской области 28 октября.

Учёный, чей труд чтут миллионы

В Кувшиново 22 сентября 1900 года родился автор одной из главных книг по русскому языку – «Словарь русского языка» под редакцией Сергея Ожегова. Тогда город Кувшиново был селом Каменное. Многие считают, что этот труд достоин даже памятника, такой вклад автор внёс в развитие русской словесности не только в нашей стране, но и во всём мире.

Однотомный словарь русского языка вышел в свет в 1949 году и с тех пор выдержал ещё 27 переизданий. Последнее вышло в свет в 2014 году.

Имена учёных-лингвистов зачастую неизвестны широкой публике, много людей пользуются их достижениями, но не догадываются – кто автор. А Сергея Ожегова знают десятки миллионов людей в России и за её пределами. Этот словарь стал, метафорично выражаясь, бестселлером и по-настоящему настольной книгой многих. Он пережил своё время и актуален до сих пор. На сегодняшний день об однотомном «Словаре русского языка» в интернете ежемесячно фиксируют до 100 тысяч поисковых запросов. Высочайший профессионализм, тонкое и точное языковое чутьё позволили Сергею Ивановичу выделить из огромного массива слов наиболее употребительные, востребованные и истолковать их кратко, просто, а также системно.

«Словарь русского языка» издавали и за границей, по нему изучают русский язык миллионы иностранцев. Например, его используют миллионы жителей Китая, постигающие язык нашей страны.

– Русский язык является носителем русской культуры и традиций. Изучая русский язык, мы читаем стихи Пушкина и Лермонтова, романы Толстого и Достоевского, рассказы Чехова, лучше понимаем русские обычаи. Русский – один из языков славянской языковой семьи, он предоставляет экспертам и аспирантам важные корпусные ресурсы для изучения славянских языков. Русский язык также является рабочим языком важных международных организаций, таких как Организация Объединенных Наций и Шанхайская Организация Сотрудничества, и играет важную роль в развитии международных обменов и сотрудничества. Русский язык достоин углубленного изучения и исследования, и в самом деле многие изучают русский во всём мире. Пользуясь случаем, хотим поблагодарить известного лингвиста Сергея Ожегова, составившего для нас очень полезный словарь русского языка, – отмечает заместитель директора Института западных языков Чжэцзянского университета иностранных языков (КНР), доктор филологических наук Чжан Лупэн.

Фото: krsk.au.ru.

Помимо составления словаря, Сергей Ожегов занимался исследованием истории русского литературного языка, исторической грамматикой. Благодаря Сергею Ивановичу появился журнал «Русская речь». Кроме того, Сергей Ожегов был ближайшим помощником Дмитрия Ушакова в работе над известным четырёхтомным Толковым русским словарём, редактором первого академического орфографического словаря, соавтором словаря-справочника «Русское литературное произношение и ударение», соавтором словаря-справочника «Правильность русской речи», членом редколлегии «Словаря современного русского литературного языка», одним из составителей «Словаря языка Пушкина», главным редактором сборников «Вопросы культуры речи».

По инициативе Сергея Ожегова в Институте русского языка создали справочную службу, которой и сегодня может воспользоваться любой человек или организация. Именно Сергей Иванович был консультантом Всероссийского театрального общества и Гостелерадио, благодаря ему речь советских дикторов той поры была эталоном. Это было титаническим трудом, примером доблестного служения русскому языку и русской культуре.

Защита русского языка

Ни у кого не возникает сомнения, что в нынешних условиях, когда недружественные страны Запада ведут свою политику, основанную на отрицании всего русского, вопросы, касающиеся нашего языка, стоят особенно остро. Русский язык – это объединяющий фактор для всего русского мира. Вспомним, что тех же жителей Восточной Украины ущемляли в праве свободно разговаривать на родном русском языке, а на сегодняшний день уже есть случаи, когда людей заставляют отказаться от употребления родного им русского языка во многих других недружественных государствах. Это же касается русской культуры. На Украине даже сносят памятники Пушкину как одному из самых известных носителей русского языка и культуры, а также монументы другим русским писателям и поэтам.

Сегодня русскому языку нужна особая охрана, его важно продвигать, особенно в молодёжной среде. Это основополагающий фактор для объединения и сплочения граждан, а также продвижения русской культуры.

– Русский язык служит крепкой основой российской государственности, объединяет и способствует культурному обогащению нашего многонационального народа. Сегодня в условиях санкций и недружественного отношения со стороны стран Запада вопрос популяризации русского языка за рубежом становится особенно актуален. Его продвижение, как и сохранение памяти об истории России и её роли в мире, – это формирование международной безопасности и международного сотрудничества. Очень важно и грамотное преподавание русского языка в школах и вузах. От профессионализма учителей зависит любовь к родному языку наших детей, которые должны перенять и передать её будущим поколениям. Пока жив язык – жив народ, – высказала своё мнение депутат Государственной Думы РФ, заместитель председателя Комитета ГД по науке и высшему образованию Екатерина Харченко.

В Кувшиново 28 октября пройдёт круглый стол, посвящённый Дню рождения выдающегося лингвиста, на котором обсудят как вклад Сергея Ожегова в сохранение русской речи, так и вопросы языковой политики Российской Федерации в современном мире, языка и культуры в цифровом мире, а также продвижения русского языка за рубежом.

Один из организаторов мероприятия – сенатор РФ от Тверской области Людмила Скаковская, которая до работы в Совете Федерации была ректором Тверского государственного университета. Людмила Николаевна по образованию филолог, возглавляет Центр русского языка и культуры при филологическом факультете ТвГУ.

Людмила Скаковская отметила в комментарии Tverigrad.ru, что для неё очень важно было поучаствовать в организации круглого стола, посвящённого великому отечественному лингвисту, знаменитому исследователю в области русской лексикологии и лексикографии, нашему земляку – Сергею Ожегову.

– Для всех нас Сергей Ожегов является создателем «Словаря русского языка», в первое издание которого вошло более 50 тысяч слов – действительно великая книга о великом языке. Важно отметить, что словарь является по-настоящему авторской работой, так как Сергей Иванович предложил в нём свои собственные толкования слов, которые, несмотря на все изменения, происходящие в русском языке, не потеряли своей актуальности и по сей день. Проведение круглого стола, посвящённого памяти нашего великого соотечественника, направлено на консолидацию усилий по сохранению наследия великого мастера, ведь именно мы являемся хранителями тех слов, которые родились на свет благодаря Сергею Ивановичу и именно на нас лежит задача по сбережению и повышению качества русского языка! – подчеркнула сенатор РФ от Тверской области Людмила Скаковская.

28 октября выступление Людмилы Скаковской будет звучать в видеоформате. Она будет приветствовать участников круглого стола и делать свой доклад на тему сохранения русского языка.

О защите и сохранении русского языка пишут многие журналисты и публицисты. Руководитель администрации Международного Евразийского движения, главный редактор информационно-аналитического издания «Геополитика» Леонид Савин на сайте pluriversum.org рассматривает значимость русского языка для сохранения самоидентификации народа. Он отмечает, что заимствования могут стать оружием геополитики, разрушающим культурный код нации.

– Язык это не только средство выражения и коммуникации, но представляет собой своеобразную квинтэссенцию этнической психологии, культуры, пространственных образов, религии и мировоззрения, при этом уходя в глубь веков. Привнесение чужеродной терминологии, часто выдаваемое за осовременивание языка, несёт с собой подтачивание онтологических основ народа. Если глобализация нивелирует отличия, то заимствования постепенно выдавливают культурные идиомы из исторического контекста и подменяют их симулякрами (грубо говоря, копия копии того, чего не существует. – Ред.), не имеющих связи с родным ландшафтом (не только в географическом, но и в более широком смысле – социальном, филологическом, этническом, философском), – пишет в своём исследовании «Геополитика русского языка» Леонид Савин.

Леонид Владимирович будет участвовать в обсуждении будущего русского языка в Кувшиново, рассказывая о современных тенденциях борьбы за сохранение «великого и могучего» для всего русскоговорящего населения мира. Уточним, что Леонид Савин сотрудничает с другим лидером общественного мнения, публицистом и философом Александром Дугиным. Леонид Владимирович также выступит модератором круглого стола в Кувшиново.

Кроме того, в программе круглого стола будут доклады других авторитетных российских учёных и политиков, общественников и авторов. Среди них: Министр культуры Тверской области Ксения Глинка, депутат Законодательного Собрания Тверской области Анна Екимова, директор Центра развития экономики малых городов Тверской области Павел Парамонов, депутат Законодательного Собрания Тверской области, президент Ассоциации туризма Тверской области Ирина Шереметкер, депутат Государственной Думы Пётр Аммосов, член информационно-аналитического научно-технологического совета научного отделения Академии военных наук Российской Федерации Андрей Кинсбурский и др.

Безусловно, сейчас вопрос российской языковой политики особенно актуален. И такое мероприятие на родине Сергея Ожегова имеет все шансы стать не только традиционным, но и ещё более представительным, обретя формат конференции.

Профильный российский лингвистический вуз, Московский государственный лингвистический университет, приветствует инициативу сенатора Людмилы Скаковской сделать встречу в Кувшиново ежегодной. Представители МГЛУ подчёркивают, что крайне важно обсуждать сейчас самые актуальные вопросы русистики, культуры русской речи, языковой политики, продвижения русского языка в мире. Уже первый круглый стол, посвящённый дню рождения Сергея Ожегова, как они полагают, станет заметным культурным и научным событием.

– Деградация языка ведёт к обеднению культуры и, как следствие, размыванию национальной идентичности его носителей. Последние десятилетия наши геополитические противники и их приспешники стараются сделать русский язык примитивным, загрязнить его англицизмами. Поэтому сохранение чистоты русского языка представляется важнейшей стратегической задачей. Сергей Ожегов является одним из основоположников современного русского языка, написанный им словарь можно без преувеличения назвать эталоном чистоты русского языка. На нынешнем историческом этапе, когда информационные войны стали играть чрезвычайно активную роль в мировой политике, словарь Ожегова приобретает особую ценность и актуальность. Желаю успехов всем участникам круглого стола, надеюсь, что эта инициатива найдет своё продолжение в восстановлении дома Сергея Ожегова в Кувшиново и создании на его базе музея и центра русской лингвистики! – отмечает доцент Высшей школы перевода ведущего российского вуза, МГУ имени Ломоносова, кандидат экономических наук Константин Батанов.

В самом Кувшиново также начинают понимать, насколько важно сохранить память о выдающемся земляке Сергее Ожегове. В настоящее время прикладывают все усилия для того, чтобы прошёл круглый стол в память о Сергее Ивановиче. Также планируют активизировать усилия по сохранению памятника культурного наследия региона – дома, где родился Сергей Ожегов и жил до 1914 года, пока не поступил учиться на филологический факультет Петроградского университета. Интересно, что в этом же доме в 1897-1898 годы творил известный российский писатель Максим Горький.

Дом Ожегова в Кувшиново, фото 22 сентября 2022 года.

Напомним, что Tverigrad.ru публиковал такие интересные факты из жизни Сергея Ожегова:

  • дед Ожегова по матери, протоиерей Павловский, не был чужд лингвистике и написал трактат «Филологические наблюдения над составом русского языка», так что Сергея Ожегова можно назвать потомственным лексикографом;
  • Сергей Ожегов в молодые годы отдал дань политике, вступив в партию эсеров;
  • в юности Сергей Ожегов увлекался футболом, только-только входившем в моду и был хорошим игроком;
  • совместно с Александром Реформатским, Сергей Ожегов составил картотеку русского мата;
  • Сергей Ожегов просил, чтобы его похоронили на Ваганьковском кладбище по христианскому обычаю, однако его воля выполнена не была, по номенклатурной раскладке учёный такого ранга должен был покоиться на Новодевичьем кладбище.

Читайте также: 120 лет назад в Кувшиново Тверской области родился Сергей Ожегов.

Подпишись на Telegram-канал «Твериград. Главные новости Твери!»: это только самые важные новости в удобном формате.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

6
3
Telegramm Главное Культура Твериведение

КОММЕНТАРИИ 7

Для комментирования Вам необходимо .

Sayeret Matkal

Cохранение русской речи, защита языка - архиважные задачи. Особенно, в последние годы, когда из русского языка сделали папуасский жаргон для колонизированных аборигенов.

Почему "бизнес", а не "предпринимательская деятельность", почему "каршеринг", а не "прокат автомобилей", почему "регион", а не "область, край", почему "кэш", а не "наличные", почему "супермаркет", а не "универсальный магазин", "тинейджер", а не "подросток", "нэйминг", а не "наименование", "скил" вместо "навыка", "компетенция" вместо "знания и опыт", почему "дэдлайн" вместо "крайнего срока", а "гёлфренд" вместо "подруги или невесты", а "фэйк" вместо "фальшивки или подлога", чем "ложь" не устраивает? И на кой черт нам "трэнд" если вполне нормальное "направление" есть и "брэнд" вместо "торговой марки". Почему ГосДума, депутаты которой участвовали в "праймериз" вместо "предварительного голосования" обсуждает "буллинг", а не "травлю" или "издевательство, моральное унижение или физическое насилие"? Почему "премьер-министр", если он "председатель правительства", почему "гаджет", а не "устройство или прибор", все эти "океюшки", "соряны" и прочая привнесенная дрянь? Кстати, чем "хайп" лучше "шумихи"? Почему уголовный жаргон стал частью повседневной речи журналистов и политиков? Откуда все эти "менты", "беспределы" в речи?

6
0
    Vasilich

    Почему в одном ведре ты видишь лицемерие и ложь со стороны властьимущих, а в другом соседнем рядом стоящем ведре ты этого не замечаешь. В языке ты прозрел, а в спецоперации видимо очки нужны с толстым стеклом, верно?

    1
    2
      Sayeret Matkal

      Иди к дьяволу, провокатор жовто-блакытный. В Аду твои друзья

      2
      1
        Vasilich

        Что, боишься усомниться? Страшно тебе оказаться неправым, да? А ад не для всех, а только для тех кто в него верит, ну т.е. для тебя))

        1
        1

    Помню Руденя не так давно «Тверь Сити» и "Тверь Экспо" грозился построить.

    0
    0
Sayeret Matkal

Забавно, её-богу.
Депутат Государственной Думы РФ, заместитель председателя Комитета ГД по науке и высшему образованию Екатерина Харченко указала на важность "грамотного преподавания русского языка". Она уверена, что по-русски это сказала. "Грамотное преподавание" или всё же "правильное преподавание"?)))
Про сенатора от Тверской области промолчу, но "именно мы являемся хранителями тех слов, которые родились на свет благодаря Сергею Ивановичу и именно на нас лежит задача по сбережению и повышению качества русского языка" - это шедевр.
Люди, которые имеют возможность принять закон о защите языка, пальцем о палец не ударили, чтобы защитить язык от варварского и бездумного заимствования.
Много слов, да дела мало(((
Хотя вопрос поставлен толковый.

5
0
anatoly suslov

Тридцать лет, оккупационная власть уничтожала русский язык, а теперь захотели как то обелится. Во главе этой пятой колонны стоят СМИ, заменяя русские слова англицизмами, а эта мадам скаковская сама стоит у гильотины по уничтожению русского языка

3
0